24.10.06

Este poema lo firmaba un tal "Rosario de la Cerda". Así lo quiso Neruda en 1951, tal vez porque dudaba si era siempre él mismo quien escribía sus versos. Pienso yo, qué diablos será eso que llamamos "ser nosotros mismos" pero en fin...


"Explicación

Mucho se discutió el anonimato de este libro. Lo que yo discutía en mi interior mientras tanto, era si debía o no sacarlo de su origen íntimo: revelar su progenitura era desnudar la intimidad de su nacimiento. Y no me parecía que tal acción fuera leal a los arrebatos de amor y furia, al clima desconsolado y ardiente del destierro que le dio nacimiento.

Por otra parte pienso que todos los libros debieran ser anónimos. Pero entre quitar a todos los míos mi nombre o entregarlo al más misterioso, cedí, por fin, aunque sin muchas ganas.

¿Que por qué guardó su misterio por tanto tiempo? Por nada y por todo, por lo de aquí y lo de más allá, por alegrías impropias, por sufrimientos ajenos. Cuando Paolo Ricci, compañero luminoso, lo imprimió por primera vez en Nápoles en 1952 pensamos que aquellos escasos ejemplares que él cuidó y preparó con excelencia, desaparecerían sin dejar huellas en las arenas del sur.

No ha sido así. Y la vida que reclamó su estallido secreto hoy me lo impone como presencia del inconmovible amor.

Entrego, pues, este libro sin explicarlo más, como si fuera mío y no lo fuera: basta con que pudiera andar solo por el mundo y crecer por su cuenta. Ahora que lo reconozco espero que su sangre furiosa me reconocerá también.

Pablo Neruda
Isla Negra, noviembre de 1963"

EL MONTE Y EL RÍO

En mi patria hay un monte.
En mi patria hay un río.

Ven conmigo.

La noche al monte sube.
El hambre baja al río.

Ven conmigo.

Quiénes son los que sufren?
No sé, pero son míos.

Ven conmigo.

No sé, pero me llaman
y me dicen: "Sufrimos".

Ven conmigo.

Y me dicen: "Tu pueblo,
tu pueblo desdichado,
entre el monte y el río,

con hambre y con dolores,
no quiere luchar solo,
te está esperando, amigo".

Oh tú, la que yo amo,
pequeña, grano rojo
de trigo,
será dura la lucha,
la vida será dura,
pero vendrás conmigo.
El libro completito está aquí

24 de octubre (fotos Grettel Montero)






















23 de octubre (foto ANEP)


5 comentarios:

Humo en tus ojos dijo...

leido con los pelos parados (y no de frío)

Onironauta dijo...

en las fotos están los cuatro gatos que dicen los medios y el gobierno!

Anónimo dijo...

Si cuatro gatos significan multitudes de costarricenses que caminan por la misma causa, pues sí, “los mismos cuatro gatos que pueblan este país”.

Anónimo dijo...

PD: Sirena, listo, gracias por la observación.

julia dijo...

Yo estuve allí. Qué contenta que estuve.